Monthly Archives: April 2022

2 posts

The Wake of Li Po’s Little Boat

li-po

From across the ages and continents, Chinese poet Li Po is still inspiring. What a delightful surprise to find him on p. 26 of W.S. Merwin’s penultimate collection, Garden Time.

When reading poetry collections, you live for these moments. No collection is filled to the gunwales with wonders, but good ones hit you with a few along the way — about all you can ask from a full book of poetry.

Merwin’s homage to Li Po is one of those good poems. At least its smallness spoke to me in a big way. Sure, I’m a sucker for poems about time, the enduring and the fleeting, and this one touches all those buttons, but still… in only nine lines! Whew!

Take a look-see yourself. Whether a fan of Li Po’s or Merwin’s, you’ll enjoy, I’m sure:

 

“River” by W.S. Merwin

Li Po the little boat is gone
that carried you ten thousand li
downstream past the gibbons calling
all the way from both banks and they
too are gone and the forests they
were calling from and you are gone
and every sound you heard is gone
now there is only the river
that was always on its own way

 

Sometimes personification, the little stepchild of figurative language, can work in unexpected and subtle ways. This would be one of those times. Catch my drift?

Bird Is the Word

From The Best American Poetry 2017 comes one of those poems that has a line jumping off the page. OK, in honor of its topic, maybe flying off the page works better.

The poem, “Grackle” by Meg Kearney, originally appeared in The Massachusetts Review. Read it and see if you notice the same line I did.

 

Grackle
by Meg Kearney

What a grackle is doing perched on the rail
of her baby’s crib, noiselessly twitching its
tail, she doesn’t wonder. The way this baby
gleams he’s bound to catch a grackle’s
eye. Besides, birds have flit in and out
of these baby dreams forever. Sapsucker,
blue jay. Sparrow, kingfisher, titmouse.
She just likes to say grackle, a crack-your-
knuckles, hard-candy word. In the dream,
her baby’s black as a grackle, meaning
when she holds him to the light he shines
purple and blue, a glittery bronze. Silent
and nameless. Sometimes he is a she but
always the dream-baby is hers. That is
the miracle. Her nights of nursery rhymes
and sorrow. Of yellow quilts and song
birds. Enough to break a bow. Enough
to fell a cradle.

 

I call them “Price-of-Admission” lines. You know. The ones that are so good they alone make a good poem worth the price of admission. In this case, the line I am loving is “She just likes to say grackle, a crack-your- / knuckles, hard-candy word.”

Well, shoot. Now I like to say it, too. Not “grackle,” but “a crack-your-knuckles, hard-candy word.”

Poetry. It never ceases to amaze….