Juan Ramon Jimenez

1 post

Leaping Poetry, or When Poems Make Like Frogs

frog

The sedentary reader is often moved by his discoveries. Recently I learned about a style of writing Robert Bly referred to as “leaping poetry.” In 1975, he defined it as “a long floating leap from the conscious to the unconscious and back again, a leap from the known part of the mind to the unknown part and back to the known.”

This sounds a lot like Bilbo Baggins, the hobbit who went there and back again, but Bly took his inspiration from the works of such French poets as Gérard de Nerval and Charles Baudelaire, as well as Spanish poets Juan Ramón Jiménez, Rafael Alberti, and Antonio Machado. Bly also cited ancient Chinese poets who spoke of “riding on dragons,” a term defining moments of “inspiration,” of leaps between planes of thought.

If you read Bly poems that demonstrate “leaping poetry” nowadays, you might not even notice the leaping. Our modern sense of metaphoric leaps seems to fill the bill quite nicely, thank you, but here’s an example anyway. Can you guess which stanza makes like Mark Twain’s Calaveras County frog and leaps?

 

Driving Toward the Lac Qui Parle River by Robert Bly


I am driving; it is dusk; Minnesota.
The stubble field catches the last growth of sun.
The soybeans are breathing on all sides.
Old men are sitting before their houses on car seats
In the small towns. I am happy,
The moon rising above the turkey sheds.

 II 
The small world of the car
Plunges through the deep fields of the night,
On the road from Willmar to Milan.
This solitude covered with iron
Moves through the fields of night
Penetrated by the noise of crickets.

 III
Nearly to Milan, suddenly a small bridge,
And water kneeling in the moonlight.
In small towns the houses are built right on the ground;
The lamplight falls on all fours on the grass.
When I reach the river, the full moon covers it.
A few people are talking, low, in a boat.

 

If you chose stanza #3, you are correct. The turn comes with the word “suddenly,” and although some imagery anticipates it in the first two stanzas, in stanza #3 Bly leaps to a more emotional, subjective lens to describe sights seen on this drive.

As I said, leaping is less exercise than you thought, so you need not worry about training so much as freeing your mind to the possibilities.

Here is another Bly poem that leaps. Like the last line of haiku, a leaping poem might first focus on a concrete image (in this case, some lovely description of a humble mushroom) and then finish on an imaginative metaphor, such as the trip our migratory souls prepare for near the end of life. By the end of the poem, you might wonder what “A” has to do with “B” but, skillfully done, leaping poetry makes the transition not only reasonable but seemingly obvious.

Leap well done, in other words!

 

The Mushroom by Robert Bly

This white mushroom comes up through the duffy
lith on a granite cliff, in a crack that ice has widened.
The most delicate light tan, it has the texture of a rubber
ball left in the sun too long. To the fingers it feels a
little like the tough heel of a foot.

One split has gone deep into it, dividing it into two
half-spheres, and through the cut one can peek inside,
where the flesh is white and gently naive.

The mushroom has a traveller’s face. We know there
are men and women in Old People’s Homes whose souls
prepare now for a trip, which will also be a marriage.
There must be travellers all around us supporting us whom
we do not recognize. This granite cliff also travels. Do we
know more about our wife’s journey or our dearest friends’
than the journey of this rock? Can we be sure which
traveller will arrive first, or when the wedding will be?
Everything is passing away except the day of this wedding.